概况 Overview

《人民的意志》 (孟加拉语:জন গণ মন;印地语:जन गण मन;英语:Jana Gana Mana)是印度的国歌。歌词及曲谱均由印度文豪诗人泰戈尔所作,原歌词是孟加拉语。1911年12月27日在印度国民大会党加尔各答会议上首次演唱。1950年1月24日成为印度国歌。

试听 Plays

♬ Jana Gana Mana 腾讯视频 ( 视频 )

简介 Introduction

《人民的意志》(原诗名《印度命运的主宰》,孟加拉语:জন গণ মন;印地语:जन गण मन;英语:Jana Gana Mana),是印度著名诗人泰戈尔1911年用孟加拉文写的,并给它谱曲。它是一篇向印度命运主宰者祈求踢福的祷丈.要求印度人民不分种姓,不分教派,团结起来为祖国服务,在印度人民独立斗争中起到了鼓舞斗志的作用。

1947年印度独立后,联合国向印度代表团索要他们的国歌。但那时印度还没有正式国歌。他们向本国政府请示后就把《人民的意志》送去。后来尼赫鲁在国会的发言中说,当时这首歌在联合国“大大地受到赞赏,许多国家的代表都来要它的谱子,说这个庄严而有特色的曲调打动了他们的心”。1950年1月24日,印度国民代表大会通过以《人民的意志》为国歌。

歌词 Lyrics

原文印地语转写
জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উৎ‍‌কল বঙ্গ
বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছলজলধিতরঙ্গ
তব শুভ নামে জাগে, তব শুভ আশিষ মাগে,
গাহে তব জয়গাথা।
জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
জয় হে, জয় হে, জয় হে, জয় জয় জয় জয় হে॥

 

जन गण मन अधिनायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
पंजाब सिंधु गुजरात मराठा
द्राविड उत्कल वंग
विंध्य हिमाचल यमुना गंगा
उच्छल जलधि तरंग
तव शुभ नामे जागे
तव शुभ आशिष मागे
गाहे तव जय गाथा
जन गण मंगल दायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
जय हे जय हे जय हे
जय जय जय जय हे

 

jana gaṇa mana adhināyaka jaya he
bhārata-bhāgya-vidhātā
paṃjāba, siṃdhu, gujarāta, marāṭhā,
draviḍa, utkala, vaṃga
viṃdhya, himācala, yamunā, gaṃgā
ucchala-jaladhi-taraṃga
tava śubha nāme jāge
tava śubha āśiṣa māge
gāhe tava jaya-gāthā
jana-gaṇa-maṃgala-dāyaka jaya he
bhārata-bhāgya-vidhāta
jaya he, jaya he, jaya he
jaya jaya jaya, jaya he!

中文翻译

印度人的心和命运都由你管辖,
你的名字使全国奋发,
旁遮普、信德、古吉拉特、马拉塔、
达罗毗荼、奥里萨、孟加拉;
温迪亚、喜马拉雅发出回响,
亚穆纳、恒河奏乐回答,
印度洋的波浪唱着歌,
向你颂赞向你祝福,
一切人都等你拯拔。
印度人的心和命运都由你管辖,
你永远无敌于天下。

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!
人民的意志(印度国歌)
作品信息
词曲 :泰戈尔 1911
时长 :0:01:00( 平均 )
体裁 :国歌
地区 :印度
链接 :维基
挑错、建议、提供资料?在线提交

热门音乐人 Artists

更新时间:2018-08-21 23:01