概况 Overview

《野玫瑰》是德国大文豪歌德1771年在史特拉斯堡所写出,而在1799那年出版的一篇诗章。这首诗篇有众多的著名作曲家曾经为它谱过曲,其中最有名的是也为歌德其他诗篇谱过曲的奥地利作曲家,舒伯特。

试听 Plays

♬ 舒伯特 - 野玫瑰(大提琴与钢琴改编版) 新芭网 ( 音频 )
♬ 舒伯特 - 野玫瑰 新芭网 ( 音频 )

简介 Introduction

野玫瑰》是德国大文豪歌德1771年在史特拉斯堡所写出,而在1799那年出版的一篇诗章。这首诗篇有众多的著名作曲家曾经为它谱过曲,其中最有名的是也为歌德其他诗篇谱过曲的奥地利作曲家,舒伯特。这篇诗篇最深入人心之处在于,少年与野玫瑰的对话中弥漫着的忧伤情绪。同时,舒伯特所谱的版本也经常获选为音乐课的练习曲。

歌德的这首诗有多重寓意,野玫瑰象征着年轻的少女,她拒绝了少年的追求并保卫自己。少年摘采野玫瑰,意味少年粗野地夺去了少女的贞洁;这在当时的德国是一种侵犯的象征。而少年是否会因此永远的忍受着爱的折磨,是显而易见的,他想自己强烈的爱唤起野玫瑰回报的爱,然而她的离去和坚持却使少年心碎。

赏析

生于音乐古典与浪漫时期的舒伯特(Schubert),一生中创造了近千件作品。不但有脍炙人口的浪漫小夜曲,还有为诗人歌德的诗篇谱曲,那更是他创作的特点:把美好的诗谱成歌曲,使之更传神、传情。歌曲《野玫瑰》(Hedge rose),虽然没有其他名曲那么著名,可是它的诞生却有一个动人的故事,有兴趣的朋友可以上网查一下这个感人的故事。

舒伯特不以叙事性或戏剧性的方式,而以民歌的风格和结构处理这首歌,表现了草坪上野玫瑰的纯洁可爱,和攀折野玫瑰的少年的轻浮粗暴。全曲以分节歌的形式写成,轻快活泼,但每段将近结束时的延长音使人们感到作者一丝忧虑的情绪。

《野玫瑰》(Hedge Rose)这首歌曲的由来,出自一个温馨的故事——有一天,在舒伯特教完钢琴课的回家路上,在一旧货店的门口看见一位穿着破旧的小孩手持一本书及一件旧衣服欲出售,舒伯特见状起了同情心,虽自己生活上并不富裕,却将身上所有的钱与小孩交换了那本书,接过来一看是德国作家哥德的诗集,随手一番就看到了《野玫瑰》这首诗,顿时间被诗中的文字所触动,脑海中出现跳跃的音符,越往下看,音符不断涌出,灵感涌出一发不可收拾,舒伯特急忙回到家里,赶快将脑海中的音符写下来,一首脍炙人口的歌曲就因一颗善良的心加上才华的涌现而诞生了。

爱乐随笔

德国艺术歌曲一向同生活感悟和诗句文字有着紧密的联系。在舒伯特的艺术歌曲中,我们能体会到这种统一和高度的淬炼,让音乐具有同文字一样的感染力,并且更加生动和绚丽。

传说舒伯特在一个穷孩子手里买了一本书,不经意间就翻到了歌德的诗句《野玫瑰》。精妙的文字和忧伤的情绪深深的感染着舒伯特,并促成他创作了这样一支歌曲,具有诗同样的结构和意境。

“男孩看见野玫瑰,荒野上的玫瑰……”,自第一个音符开始,明快的旋律即勾勒出一个青春少年的形象,借着少年的口,我们体会到一种无比的喜悦和兴奋,因为他眼中的玫瑰是如此的妖娆和诱惑,仿佛都可以闻到四周飘荡着甜美、馥郁的香气。旋即少年和玫瑰展开了假想中的对话……少年要摘走玫瑰,而玫瑰用刻骨的尖刺来反抗。最终的结果,花朵依旧成了男孩的囊中物,音乐留下有着少许惆怅的结尾,仿佛没有了根的玫瑰也没有了灵魂,从此不再散发香气。

歌德的比喻如此贴切,舒伯特的歌曲也需要细腻的诠释。有人说:“相爱就是拔掉彼此身上的刺”,但是面对粗鲁的人,我们希望那个刺:不妨更坚硬一些。(无疚)

歌词 Lyrics

(周学普版)

男孩看见野玫瑰 荒地上的野玫瑰
清早盛开真鲜美 急忙跑去近前看
愈看愈觉欢喜  玫瑰、玫瑰、红玫瑰
荒地上的玫瑰

男孩说我要采你 荒地上的野玫瑰
玫瑰说我要刺你 使你常会想起我
不敢轻举妄为  玫瑰、玫瑰、红玫瑰
荒地上的玫瑰

男孩终于来折它 荒地上的野玫瑰
玫瑰刺他也不管 玫瑰叫着也不理
只好由他折取  玫瑰、玫瑰、红玫瑰
荒地上的玫瑰

(德文)

Sah ein Knab' ein Röslein stehn,
Sah ein Knab' ein Röslein stehn,
Röslein auf der Heiden,
war so jung und morgenschön,
lief er schnell, es nah zu sehn,
sah's mit vielen Freuden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.


Knabe sprach: "Ich breche dich,
Röslein auf der Heiden!"
Röslein sprach: "Ich steche dich,
dass du ewig denkst an mich,
und ich will's nicht leiden."
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.


Und der wilde Knabe brach
's Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
half ihm doch kein Weh und Ach,
musst' es eben leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!
舒伯特 - 野玫瑰 D 257
作品信息
作曲 :舒伯特 1815
作词 :歌德 1799
编号 :D 257
时长 :0:02:30( 平均 )
体裁 :艺术歌曲
献给 :Ignaz Edlen von Mosel
链接 :IMSLP乐谱 / 维基
挑错、建议、提供资料?在线提交

热门音乐人 Artists

更新时间:2018-06-25 19:54