概况 Overview

普世欢腾(Joy to the World)是最著名的圣诞颂歌之一,以撒华滋作词。所要传达的信息是欢乐和爱取代了罪与忧愁。

简介 Introduction

普世欢腾Joy to the World)是最著名的圣诞颂歌之一。是伊萨克-沃茨(Isaac Watts)于1719年写下的著名圣诞颂歌。所要传达的信息是欢乐和爱取代了罪与忧愁。这首圣诗被天主教(歌名译为普天同庆)及新教许多教派所广泛传唱。

歌词 Lyrics

段落英文中文
第一段Joy to the world, the Lord is come!

Let earth receive her King;
Let every heart prepare him room,
And heaven and nature sing
And heaven and nature sing
And heaven, and heaven and nature sing.

普世欢腾,救主下降!
大地接她君王;
惟愿众心预备地方,
诸天万物歌唱,
诸天万物歌唱,
诸天,诸天万物歌唱。

第二段Joy to the earth, The Saviour reigns

Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills, and plains
Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat, repeat the sounding joy.

普世欢腾,主治万方!
民众首当歌唱;
沃野洪涛,山石平原 ,
响应歌声嘹亮,
响应歌声嘹亮,
响应,响应歌声嘹亮。

第三段No more let sins and sorrows grow,

Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as, the curse is found.

罪恶忧愁,不容再长!
世途荆棘消亡;
化诅为恩无远弗届,
到处主泽流长,
到处主泽流长,
到处,到处主泽流长。

第四段He rules the world with truth and grace,

And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders, of His love.

主藉真理,恩治万方,
要使万邦证明,
上主公义,无限荣光,
主爱奇妙莫名,
主爱奇妙莫名,
主爱,主爱奇妙莫名。

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!
普世欢腾 Joy to the World
作品信息
时长 :0:02:20( 平均 )
体裁 :圣诞颂歌 / 赞美诗(圣诗)
作词 :以撒华滋
链接 :维基
挑错、建议、提供资料?在线提交

热门音乐人 Artists

更新时间:2018-05-05 13:09