更新时间:2017-08-23 21:56 类型:简谱五线谱对照 Key:G3/4 作词:暂无 作曲:暂无 演唱:暂无

奇异恩典 Amazing Grace简谱五线谱对照

挑错、建议、提供资料?在线提交

歌词 / 赏析

作品详细介绍: 奇异恩典
《奇异恩典》这首最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。

词:John Newton (1725-1807)/J P Rees(b 1859)
曲:Traditional American melody

Amazing grace! (how sweet the sound)
That sav'd a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.

'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev'd;
How precious did that grace appear,
The hour I first believ'd!

Thro' many dangers, toils and snares,
I have already come;
'Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

The Lord has promis'd good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.

The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call'd me here below,
Will be forever mine.

另一现代版本有此段:
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we've first begun
(例:英国Susan Boyle 音乐专辑《I dreamed a dream》内的版本)

版本1
奇异恩典,乐声何等甜美
拯救了像我这般无助的人
我曾迷失,如今已被找回
曾经盲目,如今又能看见

神迹教我心存敬畏
减轻我心中的恐惧
神迹的出现何等珍贵
那是我第一次相信神的时刻

历经无数险阻、陷阱
我已走了过来
神迹保我安全无虞至今
神迹将指引我回到家

主耶稣的名字
在信徒的耳里听来多么甜美
那抚平了他的烦忧,
治愈了他的伤
赶走了他的恐惧

耶稣必得独自背负十字架
以拯救全世界
但每个人的心里,
包括我在内
都有着一副十字架

我们在此已一万年
光芒如太阳一样耀眼
和最初相比
我们能赞美上帝的时日永远不缺

(地域 ﹑译者 及 年份不详)

<< 欢乐圣诞 We Wish You A Merry Christmas(乐谱) 七色光之歌(乐谱) >>