提要 Overview

日前,世界男高音歌唱家多明戈唯一的中国学生张英席正式成为中国音乐学院的一名青年教师。他在接受新浪娱乐对话时透露,多明戈最看重他在音色上的追求,他也将把在大师那里学到的新教学方法带回国内。

相关 About

张英席 Zhang Yingxi 男高音歌唱家

2008-07-11 01:44 新浪娱乐 崔一佳

新浪娱乐讯 日前,世界男高音歌唱家多明戈唯一的中国学生张英席正式成为中国音乐学院的一名青年教师。他在接受新浪娱乐对话时透露,多明戈最看重他在音色上的追求,他也将把在大师那里学到的新教学方法带回国内。

  半年苦度语言关

刚到华盛顿的一个阶段,由于语言不通没有朋友,张英席曾对自己的未来感到很渺茫,开始怀疑自己。剧院的音乐指导最开始很害怕与其交流。宋一老师在电话里鼓励他:“这么好的机会,死也要死在那里。”周围没有中国人,只能强行交流,其实这是个良性循环,大约过了半年,张英席终于可以自由交流,适应了那里的工作方式。他感叹:“这三年过得真快,走之前还在中央歌剧院演过《霍夫曼的故事》。后来在洛杉矶参加多明戈的比赛,获得跟随多明戈学习的机会。”跟很多顶尖歌剧演员接触和合作,师从多明戈这样的大师,他感觉这三年在美国学习收获很多。

  师从多明戈大师

“多明戈看重我的,可能就是我们共同追求的都是集中、明亮度的声音。”张英席很感激多明戈能够发掘并培养他,这三年学生换了三拨,还是会在重要角色上点名要求他来唱。

在华盛顿的三年,张英席参加了几百场演出,每个周末都有演出,在表演上也是进步很快。他明白东方人演西方歌剧本来在外形上就不占优势,所以在演唱上不仅要保险还得出彩。他自信地说:“我有自信只要站在台上就吸引所有人,让西方观众从头喜欢到尾,总是能给观众惊喜。很多歌剧迷看不同版本的同一歌剧,都是想听“彩儿”,喜欢有灵气的演员。我注重一些小技巧,形成了自己的风格,告诉观众这是人类在唱不是唱歌机器。”

八月演出《茶花女》

8月张英席将回到美国参加多明戈全新打造的歌剧《茶花女》,在里面饰演阿尔弗雷多,多明戈担任指挥。10月演出《采珠人》。演出季结束后有六个月时间可以回国教学、演出。

不久前,张英席与华盛顿歌剧院艺术总监参观大剧院,看到明年演出计划表上很多歌剧将在这里上演。他认为现在古典音乐市场要比几年前好很多:“回国之后饿不死,歌剧演出很多。以前国内古典音乐发展不好,‘狼多肉少’,为了一部没人看的歌剧争角色,现在很多单位需要用人。”

带回多明戈新教学法

在国外学习三年,张英席最大的收获就是知道这个年龄段适合唱什么,客观掌握作品。他认为作为二十多岁的抒情男高音目前适合唱《茶花女》、《波西米亚人》这样的作品,《图兰朵》还是等到40岁之后。国内很追求声乐技巧表面的东西,最求声音重、大、宽、能够把整个剧院撑满。然而超负荷声带运转会很快结束演唱生命。而像多明戈和帕瓦罗蒂这样的大师,唱完一部歌剧都是身体累声带不会累。

此次回国,张英席办妥了在母校中国音乐学院留校手续,正式成为一名青年教师,他将带回从多明戈那里学到的新教学方法。首先要告诉学生爱一行干一行,没有坚定的信念不能在歌剧行业生存。现场艺术很无情的,即便是多明戈这样的大师也曾经因为现场失误被观众“哄”。此外还要尽可能地多看看西方的东西。崔一佳/文 熊涛/图

投稿、挑错、建议、提供资料?在线提交

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!

热门音乐人 Artists